Statisíce gayů a lesbiček v Číně využívají speciální mobilní aplikace, která jim pomáhá smluvit si mezi sebou falešné sňatky, jimiž se vyhnou tlaku svých rodičů, aby si našli manžela či manželku a postarali se jim o vnoučata.

Aplikace Queers zahájila provoz letos v lednu, a její homosexuální uživatelé hledající partnera či partnerku pro sňatek „na oko“ do ní zadávají nejen vlastní věk, výšku a váhu, ale třeba také jaké auto mají, jaký je jejich příjem a zda touží po dětech.

lesbians-839875_1920

Zakladatel projektu Liao Čuo-jing řekl listu The Times, že od spuštění aplikace se už přihlásilo více než 400.000 uživatelů, z toho zhruba 85 procent v pevninské Číně. A odhaduje, že zhruba pět až deset procent uživatelů už tímto způsobem zorganizovalo svou svatbu.

„Uživatelé se musí až rok vzájemně poznávat,“ řekl. „Je důležité, aby spolu dobře vycházeli, protože budou pod drobnohledem svých příbuzných. Není to pro ně o nic snazší, než uzavření sňatku heterosexuálního páru,“ dodal.

mockup-865115_1280

Homosexualita byla v Číně nelegální až do roku 1997, a ještě čtyři další roky byla na seznamu duševních chorob.

Čínská vláda v poslední době podniká řadu kroků ve snaze vytvořit rovnoprávnost pro homosexuály – včetně setkání vysokých představitelů s gayi a lesbičkami, jež se ke své sexualitě otevřeně hlásí. Předpokládá se ale, že potrvá ještě řadu desetiletí, než budou v zemi uzákoněny sňatky osob stejného pohlaví.

Většina rodičů v Číně očekává, že se jejich potomci vdají či ožení před dosažením třicítky a že budou mít děti. Konzervativní postoje vůči homosexualitě přetrvávají natolik, že mnoho čínských gayů a lesbiček svou orientaci tají celý život.

Peking 30. srpna (ČTK)

Foto: www.pixabay.com